preload loader
gravid mave

Det ligner jo ikke ligefrem et brød

 

Lagt på af: 

 

Hvorfor siger man "at have et brød i ovnen"?

04. feb. 2010 16.56 Kultur Opdat.: 09. feb. 2010 10.56

Hvordan blev brød en metafor for et foster, og kan man bage et barn? Sprogforsker ved Københavns Universitet Adam Hyllested, giver her en del af forklaringen på, hvor udtrykket "at have et brød i ovnen" kommer fra.

På dansk kender vi udtrykket at have (et) brød i ovnen om det at være gravid, og vi er ikke de eneste, der indført bage metaforen om livets mirakel.

På engelsk har man masser af lignende slangudtryk, som ligner. Bun in the oven, eksempelvis - eller som figuren Phoebe siger i et afsnit af tv-serien Venner, hvor hun planlægger at agere rugemor for sin bror og hans ældre kæreste, der ikke kan få børn:

"I'm just the oven, it's their bun" (jeg er bare ovnen, det er deres bolle).

Seriens amerikanske tekstforfattere kunne ikke vide, at der på dansk knyttes andre associationer til ordet bolle i sådan en graviditetssammenhæng.

Udtrykket "up the duff", der kendes fra australsk slang, sigter måske til, at kvindens mave "hæver" i løbet af graviditeten. Her betyder "duff" det samme som engelsk dough, altså dej.

Budding betyder også kønsorgan
Et lignende slangudtryk er "to join the pudding club". Det kunne oversættes med "melde sig ind i dessertklubben", altså "gå og bage på noget sammen med de andre i dessertklubben".

Desuden er pudding var et gammelt slangord for det mandlige kønsorgan, så frasen kunne muligvis også sigte til, at kvinden nu bevisligt var blandt dem, der har været i selskab med sådan ét.

I dronning Victorias kyske England var man nødt til at definere denne eufemisme med endnu en eufemisme, som når en slangordbog fra 1890 definerer det:

"A woman in the family way is said to be in the pudding club" (expecting in a family way - som venter på familie-måden).

En steg bager også
I dag er udtrykket blevet så fasttømret, at man helt kan udelade pudding og nøjes med at sige "in the club".

Også tysk er i denne forbindelse rigt på eufemismer og slang: Udtrykket "einen braten in der Röhre haben" (have en steg i ovnen) svarer til have brød i ovnen, men viser, at associationen til en ovn ikke behøver have med hævningen at gøre.

Send eller anbefal link

 

Rytmisk musik vinder stort på musikhandlingsplanen

9. feb. 2012 15:42Kultur

Dansk musik får 135,5 millioner offentlige støttekroner over de næste fire år. Langt over halvdelen af millionerne går til den rytmiske del.

 

Anmelder: Stumfilm ryder Oscar-bordet

9. feb. 2012 14:05Kultur

Den Oscarnominerede stumfilm "The Artist" slår også benene væk under de danske anmeldere.

 

Trapholt udstiller kontroversielle billeder

9. feb. 2012 11:29Kultur

Selvom fotografier bare viser verden omkring os, kan de nogle gange være så kontroversielle, at de også påvirker os og vores samfund.

 

Nyheder på SMS

Få DRs breaking news på SMS. Skriv DR NY2 på din mobil og send til 1212

 

Nyhedsbreve

Få DRs nyheder leveret direkte i din mailboks. Vælg mellem nyheder eller pengenyheder.

 

Facebook og Twitter

Bliv fan af DRs programmer og få udvalgte nyheder på Facebook og Twitter

 
 

TV- og radio

 
sofie exner koch

Shhh - det er hemmeligt

Hvad er din inderste hemmelighed? Hvad er andres?

 

Musik og spas på P3

Skøre quizzer, ny musik og aktuelle gæster i studiet - P3 finder på lidt af hvert. Læs mere og lyt med via P3's hjemmeside.

 

Bliv klogere med P1

Se på verden med de brede briller på! Fordyb dig i emner som kultur og samfund på P1s hjemmeside, der tilbyder en vifte af aktuelle historier, baggrund og inspirerende interviews.

 

Så er der klassisk!

P2 har det nyeste om klassisk musik. Mød kunstnerne, læs om komponisterne, besøg koncertstederne og hør værkerne.

 
 
 
 
 
 
Du er her: dr.dk > Nyheder > Kultur

© Copyright DR 2012. Materialet må ikke gengives uden tilladelse jævnfør lov om ophavsret.