
Hvad er sprog egentlig?
Gå på opdagelse i biblioteket og find ud af ting du ikke vidste om dit sprog.
Nordisk gennem tiden
Se tidslinjen!
Et fælles sprog
Sprog ændrer sig hele tiden. Vi finder på nye ord og genopdager gamle, og så låner vi ord af hinanden.
Fælles nordisk
Nordens fælles skriftsprog hed runer. Det blev i det store hele skrevet ens i hele Norden. Om man også talte det samme sprog er sværere at finde ud af. Man har jo ikke interviewet vikingerne i radioen om, hvordan de seneste erobringer i England er gået. Og uden lydoptagelser kan man kun forsøge at gætte sig til, hvordan vikingerne talte sammen. Men hvis man endelig skal gætte, så tyder det fælles skriftsprog på, at vikingerne har talt samme sprog.
Hvis man i dag vil høre noget, der minder om det sprog, som de gamle vikinger har talt på deres rejser rundt om i verden skal man til Island eller Færøerne.
I resten af Norden har der altid været en større påvirkning af sproget fra vores naboer, end der har været på Island, hvor der er langt til nærmeste nabo.
Især tysk og engelsk har påvirket vores sprog meget siden dengang, vi talte et fælles nordisk sprog.

Dansk minder om skånsk
Det er svært at forstå dansk. Det minder om skånsk og det er også svært at forstå.

Mere cool slang
Mange ord for cool.

Islandsk og gammel nordisk
Nordisk er ét sprog og islandsk minder stadig meget om det gamle fælles nordiske sprog.

Violiner og rockmusik
Ord følger med ny kultur eller teknologi der spreder sig.

Slang fra andre sprog
Tit tager man ord fra andre sprog ind i sit eget sprog som slangord.

Kun 40 % nordisk i nordisk?
I dag kommer den store sprogpåvirkning fra engelsk.

Martines mor er fra Norge
Martine, du taler både norsk og dansk, er der stor forskel på de to sprog?

Tysk indflydelse
De nordiske sprog har altid været meget under pres fra andre sprog - især tysk.

