Seks gange så mange briter vil være danskere

EU-lande oplever en stor stigning i antallet af briter, som søger statsborgerskab.

Noget tyder på, at Storbritanniens beslutning om at forlade EU har fået langt flere briter til at søge om statsborgerskab i andre EU-lande.

Herhjemme er der i år sket en seksdobling af ansøgninger fra briter, der ønsker at blive danskere i forhold til sidste år.

Briterne stemte for at forlade EU den 23. juni i år, og ser man isoleret på perioden juni til november er der også tale om seks gange så mange britiske ansøgninger om statsborgerskab set i forhold til samme periode i 2015.

En af dem, der netop har taget og er klar til at ansøge om at få et dansk pas, er Oliver Maxwell, der er dansk gift og har boet i København i ni år.

- Hele mit voksenliv har EU og det europæiske fællesskab været en enorm vigtig del af min identitet. Det er noget, der har givet mig en følelse af frihed, en mulighed for at rejse og en chance for at blive forelsket i en dansk pige, siger Oliver Maxwell:

- Jeg er virkelig skuffet, sur og bekymret over at det europæiske statsborgerskab bliver taget fra mig på grund af Brexit.

Oliver Maxwell på vej til at tage indfødsretsprøven i Danmark. (Foto: Camilla Markvardsen © dr)

Vennerne gør det samme

Oliver Maxwell har ligesom flere af sine britiske venner i Danmark landet besluttet sig for, at han vil have dobbelt statsborgerskab efter folkeafstemningen i Storbritannien den 23. juni i år, hvor et flertal stemte for at forlade EU - også kaldet Brexit.

- Næsten alle, som jeg kender, der er britiske og har mulighed for at tage et andet statsborgerskab, gør det nu, siger Oliver Maxwell.

Indfødsretskontoret oplyser til DR Nyheder, at det til og med november 2016 har modtaget 394 ansøgninger fra britiske statsborgere. I samme periode sidste år var antallet 64.

Og det er ikke bare herhjemme, at der er sket en stigning i antallet af britiske ansøgere. Oliver Maxwell nævner i flæng britiske venner, der har søgt om nye pas i andre EU-lande.

- Min veninde Ellen bliver irsk, og hendes mand Paul er blevet fransk. Rowen bliver svensk, og Harriet bliver dansk, siger Oliver Maxwell, mens han på sin mobiltelefon kigger på listen over venner på Facebook.

Sverige mest populær

I Irland oplyser Justitsministeriet til DR Nyheder, at der er sket en syvdobling af ansøgere i forhold til sidste år.

I Sverige, der er det mest populære EU-land at søge statsborgerskab i blandt briter, er der sket en tredobling i ansøgere fra Storbritannien.

Andre EU-lande som Italien har også oplevet en stigning, og samlet set har 250 procent flere briter søgt om statsborgerskab i et andet EU-land i forhold til sidste år, viste en opgørelse, som avisen The Guardian foretog tidligere på året.

(Foto: Camilla Markvardsen © dr)

Oliver Maxwell mangler kun at bestå indfødsretsprøven for at kunne indsende sin ansøgning om dansk statsborgerskab.

- Jeg tager nu det sidste skridt mod mit danske statsborgerskab. Der er ingen, der ved noget som helst om, hvad der vil ske efter Brexit, for eksempel om vi nu skal til at betale for at rejse i andre europæiske lande, eller om det bliver sværere for mine børn at tage til udlandet og studere. Det vil jeg sikre mig mod.

- Og så er det bare på tide, at jeg bruger min stemme og ret til at være en del af det danske demokrati.

Det er første gang i historien, at et land ønsker at forlade EU. Den britiske premierminister Theresa May ønsker at indlede forhandlingerne om Brexit inden udgangen af marts næste år. Derefter vil der gå mindst to år, inden Storbritannien forlader det europæiske fællesskab.

Denne artikel er blevet redigeret: I første udgave lød artiklens rubrik "Seks gange så mange briter vil være danskere efter Brexit". Ordene "efter Brexit" er nu fjernet, da tallene i grafikken dækker perioden både før og efter den britiske folkeafstemning d. 23. juni 2016. Artikelteksten er desuden blevet præciseret.