Zara skrev dagbog i al den tid, hun var i hjemlandet.
-
Kapitel 3:
Læs, hvorfor Zara frygter at ende som et æresdrab.
-
Min mand:
"Jeg fik kvalme, når jeg så ham. Han er slet ikke min type. Inden vi blev gift, snakkede jeg i telefon med ham og spillede med på det, han sagde. Jeg lod som om, jeg var glad. Han spillede også sød og snakkede om, at han kunne lide frihed, men da vi var blevet gift, begyndte han at blive kontrollerende og snakke om, hvordan jeg krænkede hans ære."
Da Zara var barn, blev hun misbrugt af sin onkel. Som muslim blev det forventet, at hun var jomfru, og da hun blev gift var det med tvang. Nu har hun taget hævn over både sin familie og onkel, og er flygtet til Danmark.
Læs 1. kapitel i Zaras historie ‘Jeg blev truet til at rejse’ her.
På bagsædet af en bil, som bevæger sig gennem det mellemøstlige landskab, sidder Zara og hendes mor. De er på vej mod lufthavnen. På vejen giver moren Zara de sidste gode råd inden rejsen:
"Hun sagde, at jeg ikke måtte gøre noget dumt. Jeg skulle ikke gøre noget forkert. Og jeg skulle lade være med at gøre noget, der gjorde mine brødre sure. Men jeg har ikke holdt noget af det, hun sagde," siger Zara.
I lufthavnen kysser hun sin mor farvel for sidste gang. Så snart hun stiger af flyet i Kastrup, bliver hun mødt af politiet, som kører hende til den hemmelige adresse, hvor hun kan bo, indtil der falder ro på hendes liv. For så snart det går op for hendes brødre, at hun ikke kommer tilbage, vil deres ære være krænket, og de vil kun kunne rette op på det ved at dræbe hende.
Lærte om en mand alt for tidligt
Forud for Zaras rejse ligger en historie med overgreb, trusler og tvangsægteskab.
Hun er født et sted i Mellemøsten. Da hun er fire år, kommer hun til Danmark med sin onkel. Hendes brødre og søstre bliver boende hos hendes forældre, mens Zara vokser op i onklens familie, og betragter ham som sin far.
"Min onkels familie blev min familie. Jeg tænkte ikke over, at jeg havde familie andre steder," siger Zara, der husker de allerførste år i Danmark som gode.
Hun er en glad pige og har mange venner at lege med, men de dårlige stunder afløser hurtigt de gode.
"Jeg lærte om en mand på et tidspunkt, hvor jeg ikke skulle," siger Zara stille, når hun tænker på tiden, efter hun fylder syv år, og onklen begynder at misbruge hende.
"Det værste var, at hans kone opfordrede til det. Hun sagde til mig: ‘Din far kalder, gå ind og giv ham noget massage.’ Så gik jeg ind på hans værelse, hvor han sad på sengen med dynen over sig. Han sagde, jeg skulle sætte mig ned, og så begyndte han at føre min hånd ind under dynen," siger Zara om de ubehagelige barndomsminder.
Der var ingen, der fortalte mig reglerne
Da hun er 13 år, kommer Zara i en dansk plejefamilie sammen med sin fætter og kusine, men det er onklen bestemt ikke tilfreds med. Han får kontakt til Zaras bror, der også er flyttet til Europa. En dag kommer på besøg i Danmark og truer hende til at tage med til hjemlandet.
Her bliver hun hurtigt populær hos gifteklare slægtninge. Men mens fætre på forskellige sider af familien bejler til hende, går det op for Zara, at hun ikke kan gifte sig med nogen af dem.
"Jeg fandt ud af, at jeg skulle være jomfru for at blive gift. Det var der ikke nogen, der havde fortalt mig. Jeg har altid boet i Danmark, og aldrig fået reglerne at vide," siger Zara.
Forlovet, gift og solgt på tre dage
Hun forklarer sin mor, hvordan tingene hænger sammen: At hendes onkel har misbrugt hende, at han tog hendes mødom, at hun derfor ikke kan blive gift med en muslimsk mand, der forventer, at hun er jomfru. Da en af hendes brødre en dag tager en ven med hjem, som viser interesse for Zara, reagerer familien derfor hurtigt:
"Han mente, jeg kunne være noget for hans bror, der boede i Europa, og som var på ferie i nærheden af min familie. Om aftenen ringede hans familie, og sagde, at de ville komme og fri dagen efter. Og dagen efter det var der bryllup. Et par dage efter brylluppet tog han til Europa," siger Zara, når hun skal forklare, hvordan hun endte med at blive gift med en mand, hun aldrig havde mødt.
"Jeg blev solgt. Min familie fik 500 gram guld og 120.000 danske kroner for mig," tilføjer hun til historien.
Jeg ville til Danmark
Hvor familiens motiver måske er penge, guld og ære, har Zara kun én ting i tankerne:
"Jeg ville kun giftes for at kunne komme til Danmark. Jeg så det som en leg, at jeg skulle klædes ud, og der blev holdt en fest," siger Zara om ægteskabet, som hun bruger som en undskyldning for at komme til Danmark igen.
Hun bilder familien ind, at det vil være nemmere for hende at få lov at bo med sin mand i Europa, hvis hun tager til Danmark og får opholdstilladelse. Det tror de på. Men Zara fortæller Udlændingeservice en anden historie. Til dem fortæller hun, at hun bliver tilbageholdt af sin familie, og at hun nu er blevet tvangsgift, og de hjælper hende med at komme til Danmark.
"Danmark er, som jeg kan huske det fra min barndom, men det er også anderledes. Jeg havde troet, at jeg kunne komme ud og leve mere åbent, men jeg forstod ikke situationen. Det her er hævnen, det er æren, det er det værste jeg kunne gøre," siger Zara, når hun tænker på, hvordan hendes brødre og onkel reagerer, når de finder ud af, at hun ikke kommer tilbage.
Det er ikke kun min skyld
Hun tænker af og til på, hvordan hendes liv havde set ud, hvis ikke hendes onkel havde misbrugt hende:
"Hvis ikke han havde gjort de ting mod mig, da jeg var lille, var jeg måske aldrig endt i denne her situation. Så var jeg måske blevet gift med en mand, jeg kunne lide, og så havde jeg ikke behøvet at sidde alene her i Danmark," siger Zara.
Af hensyn til Zara's sikkerhed optræder hun her under falsk navn. Zara er derfor ikke hendes rigtige navn. Hendes identitet og rigtige navn er redaktionen bekendt.
Du kan læse mere om forskellige etniske problemer her.