Ukraines Grand Prix-kommentator om choksejr: Vigtigt for vores land

Den ukrainske Grand Prix-kommentator kalder sejren "vigtig for Ukraine" og erkender, at vindersangen reflekterer landes situation lige nu.

Den Ukrainske Eurovision-kommentator Timur Miroshnychenko kalder landets sejr i verdens største musikkonkurrence for "vigtig". (Foto: Michael Campanella / DR)

Lørdag aften vandt Ukraine intet mindre end en choksejr ved dettes års Eurovision Song Contest.

Den ukrainske sangerinde Jamala slog storfavoritterne fra både Rusland og Australien af banen.

Dr.dk/grandprix fangede den ukrainske Grand Prix-kommentator, Timur Miroshnychenko, lige efter Ukraines sejr ved dette års udgave af verdens største musikkonkurrence.

- Denne her sejr er naturligvis meget vigtig for Ukraine, når man tænker på den situation, vores land er i lige nu, lød det fra den ukrainske kommentator, da dr.dk fangede ham lige efter showet.

Vindersang reflekterer Ukraines situation

Vindersangen '1944' har været omdiskuteret, da sangen er blevet beskyldt for at være politisk - en beskyldning som den ukrainske kommentator bekræfter:

- Sangen handler om det, der skete i 1944, men den reflekterer også den situation vores land står i lige nu, erkendte den Ukrainske kommentator.

Sangen handler om Krim-tatarernes deportation til Centralasien i 1944; en deportation, der fandt sted efter taterne blev beskyldt for at have samarbejdet med de nazistiske besættelsesstyrker i anden verdenskrig.

Har ventet på sejr i 11 år

Sidst Ukraine vandt konkurrencen var i 2004. Timur Miroshnychenko er lykkelig for, at Ukraine nu for anden gang i historien har vundet Eurovision.

- Jeg har ventet på det her i 11 år, så jeg kan virkelig ikke forstå, at det er sket. Nu får vi endelig Eurovision tilbage til Ukraine, lød det fra den glade kommentator til dr.dk.

- Jeg skreg, da det gik op for mig. Jeg skreg så meget, jeg tror at alle fjernsyn i Ukraine er gået i stykker, lød det fra Miroshnychenko.