Undersøgelse: Dansk er svært at forstå

En ny undersøgelse viser, at nordmænd og svenskere har meget svært ved at forstå dansk.

En ny undersøgelse viser, at indbyggerne i Sverige og Norge har svært ved at forstå dansk. (Foto: Morten Seligmann © DR)

Man skulle måske tro, at indbyggerne i Danmark, Norge og Sverige har let ved at forstå hinandens sprog.

Men en ny undersøgelse fra Norge viser, at det ikke rigtig er tilfældet.

Og det er særligt det danske sprog, som indbyggerne i Norge og Sverige har svært ved at forstå.

For de norske deltagere i undersøgelsen siger, at de godt kan forstå svensk - men ikke dansk.

Og de svenske deltagere i undersøgelsen siger, at de godt kan forstå norsk - men ikke dansk.

Og så konkluderer undersøgelsen, at danskere både har svært ved at forstå norsk og svensk.

Det skriver avisen Politiken.

Forskelle på sprog vokser

Dansk Sprognævn arbejder med det danske sprog. Det er blandt andet Dansk Sprognævn, som registrerer nye ord og udgiver retskrivningsordbogen.

Sabine Kirchmeier er direktør i Dansk Sprognævn.

Hun ser undersøgelsen som et bevis på, at dansk, norsk og svensk er ved at rykke sig væk fra hinanden.

- Sprogforskellene bliver større og større, og der er færre og færre mellem de nordiske lande, der forstår hinanden, siger Sabine Kirchmeier.

Hun fortsætter:

- Der er sket en udvikling, hvor man taler hurtigere og mere utydeligt.
Ifølge Sabine Kirchmeier er det særlig udtalen af det danske sprog, der har ændret sig. Udtalen af de danske vokaler er for eksempel blevet anderledes.

 

 

Nyhedsbrev Ligetil

Få DR Ligetils letlæste nyheder på mail alle hverdage.

Vis alle nyhedsbreve