Højskolesangbog med internationalt snit

Både engelske og tyske sange er på vej ind i Højskolesangbogen. Blandt andet vil Friedrich Schillers "Ode an die Freude", som er EU's hymne, være med i den kommende udgave. Mogens Camre kalder det tåbeligt.

Det er ikke kun danske tekster, der er med i den nye højskolesangbog. (Foto: Claus Fisker © Scanpix)

Noget af det mest danske, Højskolesangbogen, står over for at få et mere internationalt tilsnit.

Både engelske og tyske sange er taget med i den kommende udgave, blandt andet Friedrich Schillers "Ode an die Freude", som er EU's hymne.

Det har fået Dansk Folkepartis Mogens Camre op af stolen. - Det er tåbeligt og viser, at vi har opgivet at være danske, siger han til Jyllands Posten.

Desuden er flere sange oversat til engelsk, blandt andet "Det er i dag et solskinsvejr", som er blevet til "Oh what a day today".

Facebook
Twitter