Læger frygter regeringens tolkebesparelser

Regeringen vil spare 15 millioner kroner på tolkebistand fra 2012. Lægeforeningen advarer mod at røre ved udenlandske patienters ret til betalt tolkning.

Lægeforeningens formand siger, at det er et problem, hvis børn skal til at tolke for deres forældre. (© Colourbox)

Regeringen og Dansk Folkeparti vil spare 15 milloner kroner årligt på tolkebistand i 2012 og 2013.

Ud over besparelserne, der er et led i genopretningsplanen for dansk økonomi, overvejes øget brugerbetaling på tolkenes ydelser.

Sundhedsvæsnet er én af de statslige institutioner, der bruger penge på tolkebistand til patienter, der ikke taler dansk.

Frygte patienter bliver tabere

Lægeforeningen frygter, at udenlandske patienter bliver de store tabere, hvis regeringen beslutter sig for at droppe retten til betalt tolkning, og en patient ikke kan eller vil betale af egen lomme.

- Det stiller lægen i en meget ubehagelig situation, siger formand for Lægeforeningen, Mads Koch Hansen, og uddyber:

- Læge og patient skal kunne forstå hinanden. Ellers stiger risikoen for, at patienten får en forkert eller utilstrækkelig behandling. Lægen har heller ikke mulighed for på forsvarlig vis at sikre sig, at han har patientens samtykke til en behandling.

Kan belaste børn

Hos Lægeforeningen frygter man, at besparelserne på tolke kan føre til, at patienter, der ikke taler dansk, vil bruge familiemedlemmer som tolke.

- Alle patienter skal kunne tale med deres læge i fortrolighed. Desuden er der særlig etiske problemer, hvis man inddrager børn i at tolke for deres forældre. De skal ikke involveres i samtaler om emner, som i mange tilfælde vil opleves som belastende, siger Mads Koch Hansen.

Facebook
Twitter