Danmark ejer svensk nationalsang

Den ældste indspilning af den svenske nationalsang er fundet i Danmark. Den kunne være et bytte værd for Jyske Lov, men selv om svenskerne jubler, ønsker de den ikke til Sverige. Og det er der en grund til.

Det bliver næppe mere svensk end selveste den svenske nationalsang, "Du gamla, du fria".

Men ikke desto mindre er den ældste optagede version af sangen fundet i Danmark på Statsbiblioteket i Århus. Og for at gøre ondt værre for svenskerne, er sangen sunget af en dansker.

- Han hedder August Stitz. Vi troede oprindeligt, at han var fra Sverige, men vi har fundet ud af, at han var dansk. Og han endte som guldsmed. Indspilningen er en af de tidligste lydoptagelser i verden, fortæller projektchef ved Statsbiblioteket, Maria Stenalt, til DR Nyheder.

For Danmark er den bare sjov

Det danske ejerskab af "Du gamla, du fria" ligner på mange måder historien om Jyske Lov, som Danmark gerne vil have tilbage fra svenskerne.

Optagelsen af "Du gamla, du fria" stammer fra 1890'erne og en del af samlingen "Ruben-valserne". Gottfried Ruben var en dansk generalkonsul, der vendte hjem fra verdensudstillingen i Paris med en af verdens første lydoptagere - en såkaldt fonograf.

Og da Edison opfandt fonografen i 1877, har lydoptagelse ikke engang 20 år på bagen, da Gottfried Ruben optog August Stitz synge den svenske nationalmelodi.

- For os er lydoptagelsen et kuriosum, men for svenskerne er det måske et nationalklenodie, mener områdeleder ved Statsbiblioteket Eva Fønss-Jørgensen til DR Nyheder.

Får vi Jyske Lov tilbage?

Statsbiblioteket har foræret Historiska Museet en digital kopi af "Du gamla, du fria", og den blev modtaget med "intet mindre end begejstring", fortæller Maria Stenalt. Derfor er det oplagt, at optagelsen måske kunne bruges som bytte for den ældste udgave af Jyske Lov, der befinder sig i Sverige.

- Nu kan de få deres nationalsang tilbage, så kan vi også få Jyske Lov tilbage, men selv om der kan drages paralleller, er det ikke helt det samme, medgiver Maria Stenalt.

Jyske Lov har større værdi, mener Maria Stenalt, derfor kan de to broderlande ikke bare sig bytte, bytte købmand.

5.000 lyttede første dag

På Historiska Museet er de glade for at kunne præsentere "Du gamla, du fria" på en udstilling, der meget sigende hedder "Sveriges Historia", fortæller kommunikationsmedarbejder ved museet, Lasse Hedman. Udstillingen åbner først 29. maj, men svensken har allerede haft muligheden for at lægge ører til optagelsen.

- Vi har lagt den ud på vores hjemmeside. Og første dag lyttede 5.000 mennesker til sangen. Det er vældig mange for os, siger Lasse Hedman til DR Nyheder.

Trods alt dansk indspilning

Selv om det er godt at have en kopi af den svenske nationalsang hjemme igen, gør Historisk Museet sig ingen tanker om at få originalen fragtet over sundet.

- Jeg ved ikke, hvor interessant den er i et videnskabeligt perspektiv, og så er det trods alt en dansk indspilning med en dansk sanger, siger Lasse Hedman.

De svenske museumsfolk har intet imod, at det er en dansker, der synger den svenske nationalmelodi. Det er faktisk sjovt, mener Lasse Hedman:

- Det er en af ideerne med vores udstilling at vise, hvad der egentlig svensk. Og det her viser, at det handler om, at vi er mennesker frem for svenskere.

Sammen som detektiver

August Stitz' fremførsel af "Du gamla, du fria" er optaget på det, man kalder voksvalser, som dengang skulle afspilles på en fonograf. De er cylindrisk formede, og så er lydsporet ridset ind i voksen.

I alt er der cirka 150 valser i Ruben-samlingen, hvor af 100 er blevet identificeret. Med hjælp fra svenskerne.

- Vi er gået sammen om det ærbødige arbejde at finde ud af, hvem der synger på valserne. Det er et detektivarbejde, fortæller Maria Stenalt.

Samlingen indeholder ifølge Maria Stenalt blandt andet den ældste optagelse af Mozarts musik, og numre sunget af de danske operasangere Peder Schram og Augusta Lütken.

http://mu.net.dr.dk/admin/programcard/get/?id=urn:dr:mu:programcard:53290be4a11f9d0c6c2a80ef

Facebook
Twitter