Den japanske 'nådesløse' kan sagtens stå på egne ben

Clint Eastwoods westernklassiker fungerer fint i japansk historie og østlige omgivelser

Umiddelbart lyder det som en plat filmvits: en japansk genindspilning af Clint Eastwoods 22 år gamle moderne westernklassiker 'Unforgiven', på dansk 'De nådesløse'.

Kowbøjderne er skiftet ud med samuraier. Pistolerne byttet ud med sværd. De store og vide bredder i Monument Valley i Texas er forbyttet med de forblæste sletter på den nordligste japanske ø, Hokkaido. Indianere er blevet ainu. Og Clint Eastwood er skiftet ud med et andet forpint og forblæst stenansigt, den japanske stjerne Ken Watanabe, som har en karriere i Hollywood i bl.a. Christopher Nolans 'Inception' og, ironisk nok, Clint Eastwoods 'Letters From Iwo Jima'.

Er der en mening med tosseriet?

Men er der en mening med tosseriet? Det er der, i højeste grad. Japanske samuraifilm og amerikanske genrefilm har altid levet i et broderskab til gensidig inspiration, som fx samuraifilmen 'Yojimbo' fra 1961, af Japans mest kendte instruktør gennem tiderne, Akira Kurosawa. Dens plot var inspireret af en 20 år ældre amerikansk film noir, 'The Glass Key', og 'Yojimbo' blev senere omsat til westernfilmen 'En nævefuld af dollars' - med Clint Eastwood i hovedrollen - og senere blev den omskrevet til Walter Hills gangsterfilm 'Last Man Standing'.

Et andet af mange eksempler er Kurosawas 'De syv samuraier', der blev til 'The Magnificent Seven' i USA.En ny interesse for westernformenWesterngenren er ikke hvad den var, og historierne pendler ikke så flittigt mellem Japan og USA længere, men den japanske genindspilning af 'Unforgiven' dumper lige ind i en ny interesse for westernformen, sådan som vi har set i tyske 'Guld', den kurdiske 'My Sweet Pepper Land' og danske 'The Salvation'.

Et japansk twist

Instruktøren Lee Sang-Il følger originalens historie, næsten i hver en detalje, men han giver den et japansk twist, og uanset hvor meget der er fiflet med de historiske fakta, giver det god mening.

De legendariske samuraier

I stedet for Det vilde Vesten tøffer vores hovedperson Jubei rundt i 1860'ernes Japan, i årene efter det sidste regime under kontrol af de militære ledere, shogun, og deres legendariske krigere, samuraierne.

Den nye kejser Meiji reformerede samfundsordenen og fjernede såvel shoguner som samuraier, og sidstnævnte blev forfulgt ud i japans råndområder og henrettet.

Her starter vores historie, med billedet af den frygtede samurai Jubei the killer, der har slået sig ned i den yderste udørk af Hokkaido. Her forsøger han at leve som landmand, med to små børn, som han fik sammen med en kvinde fra Hokkaidos svar på indianerne, Ainu.Skamferet en stakkels prostitueretJubei vil glemme sin fortid og har svoret overfor sin nu afdøde kone, at han aldrig vil dræbe eller drikke alkohol igen. Men skæbnen vil at en gammel frænde dukker op med et forslag, at dræbe to bønder der har skamferet en stakkels prostitueret. Pigens kolleger har udlovet en stor dusør til dem, der vil dræbe bønderne. Jubei er træt af en træls natur, der ikke gider give afgrøder, så han rejser af sted for at dræbe igen og hæve dusøren.

Parallellerne er forbavsende

Så langt så godt ligner den japanske 'Unforgiven' den amerikanske, og parallellerne i amerikansk og japansk historie er forbavsende. I begge tilfælde bliver fortællingen skubbet i gang af nye tider og vinde. Japan får en ny kejser, der vil rydde op. I USA vil civilisationen indføre lov og orden i Det vilde Vesten.

Fint nok, i princippet, men i begge film er repræsentanten for De nye Tider en brutal og arrogant sheriff, der selv var en del af de uciviliserede tider, og som med stor glæde bruger kontant vold til at indføre civilisation.

Udryd alle primitive og uciviliserede skikke

Det er en af pointerne i både den japanske og amerikanske film, at De nye Tider er mindst ligeså brutale som den manglende civilisation, de vil udrydde. Det understreger Lee Sang-Ils japanske genindspilning mere end originalen, især i en scene hvor den nye kejsers soldater ydmyger de japanske indianere, ainu, som en del af en større plan om at udrydde alle primitive og uciviliserede skikke.

Dræbte i fuldskab

Derudover er der en markant forskel på de to helte. Eastwoods oprindelige antihelt, William Munny, var en brutal revolvermand, der dræbte i fuldskab, og som blev opsat på at leve et almindeligt liv. Japaneren Jubei myrdede på befaling fra sine overordnede, og han er opsat på at få sin sjæl healet for alle mennesker, han har myrdet.

Det giver den japanske version en mere højstemt, mytologisk slutning - i modsætning til originalens komplekse portræt af revolvermanden, der har så forbandet svært ved at gøre op med sin fortid. Den japanske version konstaterer simpelthen at det ikke er naturligt for mennesket at dræbe, men at omstændigheder skubber det enkelte menneske derud.En storladen pacifistisk hymneMens den amerikanske original var et opgør med den klassiske westernskurks synder, er Lee Sang-Ils 'Unforgiven' en storladen pacifistisk hymne. Vi kender historien og derfor er den ikke så overvældende som originalen var, og Jubei er heller ikke så spændende en figur som Eastwoods alkoholiserede morder.

Men den japanske 'Unforgiven' har ingen problemer med at stå på egne ben. Den gør den oprindelige historie til sine egen, med storladne landskaber og stormomsuste skæbner … bare i Japan.

'Unforgiven' kan ses i Cinemateket fra den 21. til den 31. august