Cosi fan tutte - forklædning og forførelse af to søstre

I Mozarts 'Cosi fan tutte' sætter to mænd kærligheden på prøve ved at udgive sig for nogle andre overfor deres forlovede.

I Mozarts 'Cosi fan Tutte' kommer kærligheden på prøve med forklædninger og forførelse. Bileldet er fra opførelsen i Royal Opera, Covent Garden, fra 2016. (Foto: © 2016 ROH. Photograph by Stephen Cummiskey)

Cosi fan tutte er Mozarts trediesidste opera. Han skrev den i 1789 i Wien, to år efter operaen Don Giovannis umådelige succes i Prag.

Mozart gik til tekstforfatteren Lorenzo da Ponte, som havde leveret librettoer til både Figaros bryllup og Don Giovanni, og denne gang leverede da Ponte en helt anderledes historie: To søstres trofasthed bliver sat på prøve af deres forlovede, som forklæder sig og hver især forfører den andens forlovede.

Ugens opera den 29. april 2017

Den 29. april er 'Cosi fan tutte' Ugens Opera på P2 - og sendes 19.20 i en optagelse fra Covent Garden Operaen, London, fra oktober 2016.

Fiordiligi: Corinne Winters, sopran

Dorabella: Angela Brower, sopran

Guglielmo: Alessio Arduini, bas

Ferrando: Daniel Behle, tenor

Despina: Sabina Puértolas, sopran

Don Alfonso: Johannes Martin Kränzle, bas

Covent Garden Operaens Kor og Orkester

Dirigent: Semyon Bychkov

Det er blevet sagt om den historie, at den i virkeligheden havde fundet sted kort tid forinden i Wien, og at det var derfra da Ponte havde ideen. Men den findes osse - i variationer - hos den italienske forfatter Ariosto, og den franske dramatiker Marivaux bruger temaet i hele to skuespil.

Emnet går igen på forskellig vis i alle tre operaer, Mozart og da Ponte lavede sammen. Kærligheden sat på prøve - og den effekt det har på både kvinder og mænd er centralt i operaerne, og vel også netop det, som gør, at vi også i dag kan forstå og leve med personer, som har mere end 200 år på bagen.

To søstre med hver deres musik

I Cosi fan tutte er der tre kvinder. De to er søstre, Fiordiligi og Dorabella, et par fornemme unge damer, som er forlovede, og som sværger deres kærester evig troskab, da disse rejser bort.

Hvad de ikke ved er, at kæresterne har indgået et væddemål om pigernes troskab, og at de vender tilbage i forklædning for at prøve, hvor tro pigerne er.

De to piger er forskellige af temperament. Det viser Mozart også i musikken.

Artiklen fortsætter under videoen.

Ved at afspille denne video accepterer du YouTubes servicevilkår. I dette tilfælde vil YouTube/Google modtage tekniske data om din browser og IP-adresse, og Google vil kunne henføre disse data med din profil.
Così fan tutte Trailer (The Royal Opera)

Den første, Fiordiligi, er godt opdraget, hun kender sin rolle, ved hvordan hun skal opføre sig Mozart viser os det ved at give hende netop så ophøjet en arie, med store spring, hurtige løb. Det er operaens mest voldsomme udbrud, og det siger noget om, at Fiordiligi er den fornuftigste af de to piger, i hvert fald i egne øjne.

Dorabella, derimod, er vist lidt mere letsindig. Hun ved godt, hvad der forventes af hende, men det er som om, at der er en lille djævel, som sidder på den ene skulder og lokker – og det er da også Dorabella, som er den første til at lave en lille åbning over for de to fremmede bejlere.

Hendes arie er mere melodiøs, sine steder næsten sødmefuld. Og så er den kort – kun to minutter har Dorabella åbenbart brug for til at være ulykkelig. Den fortvivlelse kan vist ikke stikke særlig dybt …

Tredje kvinde med ben i næsen

Den tredje kvinde i dette selskab er Despina, og hun er meget anderledes end de to søstre. Hun er en gæv pige af folket, ben i næsen og ikke sådan til at vælte omkuld.

Det er Despina, som opfordrer søstrene til at more sig, mens deres kærester er bortrejst. Tag jer dog en elsker eller to, nyd livet mens I kan det, lokke hun umoralsk, mens søstrene forargede – og henrykte – propper fingrene i ørerne.

Despinas musik er som hende selv – folkemusik. Ikke sådan kopieret folkemusik, men med dette præg af folkesange og –danse, let at nynne med på, uden de store faldbalader.

Handling

1. akt

Guglielmo og Ferrando er forlovede med de to søstre Dorabella og Fiordiligi.

Don Alfonso overtaler mændene til at indgå et væddemål for at se, hvor standhaftige pigerne kan være, hvis deres forlovede er bortrejst. Han mener nemlig, at det ligger i kvindens natur at være sin mand utro.

Guglielmo og Ferrando bilder pigerne ind, at de er kaldt til fronten, og de elskende tager en gribende tårevædet afsked.

Kammerpigen Despina opmuntrer pigerne og siger, at de ikke skal tage det så tungt men hellere fornøje sig lidt mens kæresterne er væk. Don Alfonso bestikker hende til at hjælpe sig, men hemmeligholder væddemålet.

Ferrando og Guglielmo har forklædt sig som albanere og ankommer nu sammen med Don Alfonso, som præsenterer dem som sine venner. De gør straks kur til pigerne og bliver blankt afvist. De fryder sig.

Dorabella og Fiordiligi sørger over deres ensomhed men forstyrres af de to albanere, der foregiver at have taget gift og falder livløse om. Despina dukker op forklædt som læge og vækker albanerne med en magnet og siger, at de kun kan kureres med kys. Pigerne nægter stadig.

2. akt

Despina er ved at overtale pigerne; en lille flirt kan vel ikke være så farlig endda...

Pigerne aftaler, hvem de hver især skal gå efter - og sandelig om ikke de vælger hinandens kærester. Dorabella giver først efter for sin bejlers tilnærmelser og udveksler kærlighedssymboler. Fiordiligi er sværere at få overtalt. Først efter megen tøven og selvgranskning giver hun efter.

Mændene har nu egentlig grund til at være bekymrede, men alligevel aftaler de med Don Alfonso at fortsætte væddemålet, og man aftaler at holde dobbeltbryllup allerede samme dag!

Despina er igen forklædt. Denne gang som notaren, der overbringer ægteskabskontrakten. Næppe er den underskrevet før Don Alfonso ser Ferrando og Guglielmo vende hjem fra fronten. De to albanere skjuler sig straks af frygt for kæresternes vrede. Søstrene er forfærdede.

Ferrando og Guglielmo træder ind og "overraskes" over pigernes modtagelse.

De finder ægteskabskontrakten og sværger hævn. Pigerne bliver meget ulykkelige, men Don Alfonso afslører `legen´ og mændenes deltagen i spillet.

Pigerne angrer og lover loyalitet og kærlighed til deres forlovede, som tilgiver dem. De vil aldrig mere sætte kærligheden på prøve.

P2 LIVE



lige nu
Natsværmeren

- med klassisk musik og det, der ligner. Vært: Charlotte Nørby. www.dr.dk/p2 (Genudsendelse fra i går).