DR's korrespondent: Japanere er frustrede over Abe - men hvem ellers?

En svag opposition gjorde det nemt for premierminister Shinzo Abe at genvinde magten.

En svag opposition gjorde det nemt for premierminister Shinzo Abe at genvinde magten. (Foto: © Yuriko Nakao, Scanpix/Reuters)

Japans premierminister, Shinzo Abe, vandt en storsejr, da japanerne søndag sammensatte et nyt parlament.

Og det kan han takke en svag opposition for, vurderer DR's Asienkorrespondent Philip Khokhar.

Mange japanere er nemlig utilfredse med Shinzo Abes evner til at kickstarte den japanske økonomi.

Men oppositionen strides med hinanden og har ikke formået at finde en fælles melodi siden valgnederlaget for to år siden.

- Derfor var det nemt for Shinzo Abe at genvinde magten, selv om mange japanere er frustrerede. Det har vi set ved, at mange japanere slet ikke gik til stemmeurnerne i dag, forklarer Philip Khokar.

"Super Abe" kan trumfe parlamentets overhus

Ifølge det endelige valgresultat fik Abes Liberaldemokratiske Parti (LDP) og partiets mindre koalitionspartner, Ny Komeito, tilsammen 325 af de 475 mandater i parlamentets underhus.

Sejren er så solid, at de mange mandater i henhold til forfatningen er tilstrækkelig til at overtrumfe beslutninger i parlamentets overhus.

Men "Super Abe" - som han blev døbt efter sin første jordskredssejr i 2012 - siger, at han vil forsøge at vinde offentlig tillid.

Store reformer i vente

Forude venter store økonomiske og politiske reformer.

- Japan er i krise, og japanerne bliver fattigere, selv om de stadig er velhavende, og det er noget, Shinzo Abe har lovet at gøre op med, forklarer Philip Khokhar.

I april i år gik Japan uventet i recession, og husstandenes indkomster er faldet i 13 måneder i træk. Japan kæmper desuden med en ældrebyrde, landets gæld og et arbejdsmarked, der er fattigt på kvinder.

"Abenomics" får en sløv start

Alt det skal Shinzo Abe tage hånd om, nu hvor han er sikret fire år som landets øverste chef.

- Abe har gennemført sin egen specielle økonomi, der har handlet om at pumpe en masse penge ud i økonomien for at sætte gang i den japanske økonomi. Man kalder det for Abenomics. Men indtil videre har det ikke leveret resultatet, siger Philip Khokhar.

Den økonomiske politik skal rette op på en skrantende japansk økonomi gennem de seneste 30 år.

Men resultaterne lader vente på sig.

- Derfor bliver Shinzo Abe nødt til at gennemføre nogle reformer i Japan i de kommende år, og derfor udskrev han valget på det her tidspunkt, hvor han vidste, at oppositionen er svag, vurderer DR's Asienkorrespondent Philip Khokar.