Hvad betyder nattens resultat? Kom med til Birmingham, Belfast og Bruxelles

Hør fra vores korrespondenter, hvordan den store sejr til De Konservative bliver modtaget rundt omkring i Storbritannien og Bruxelles.

(Foto: DANIEL LEAL-OLIVAS © Scanpix)

Det har været en af de længere nætter på De Britiske Øer.

Det Konservative Parti, med premierminister Boris Johnson i spidsen, har fået det bedste valg siden 1987 og står til at få mindst 364 mandater.

Samtidig har arbejderpartiet Labour fået en syngende lussing, og står til blot 203 mandater. Partiformand Jeremy Corbyn har samtidig meddelt, at han ikke leder partiet ved næste valg.

Men hvad betyder det for Storbritannien? Kom med hele vejen rundt sammen med vores korrespondenter.

1

London: 'Johnsons sejr er lig med brexit'

Vi starter i London, hvor byens tidligere borgmester i dag kan ånde lettet op. Boris Johnson kan med sejren nu levere et brexit 31. januar, fortæller DR's korrespondent i Storbritannien, Kim Bildsøe Lassen.

2

Belfast: Historieskrivning i Nordirland

Valgresultatet er et historisk et af slagsen i Nordirland. For aldrig har så mange nordirske nationalister, der ikke ønsker at forblive en del af det britiske kongerige, været på vej til parlamentet i Westminster som nu, lyder det fra DR's internationale korrespondent i Belfast, Stéphanie Surrugue.

De syv medlemmer af parlamentet, der er valgt for partiet Sinn féin, møder dog ikke op i parlamentet og deres mandater tælles ikke med, når der stemmes i Underhuset.

3

Birmingham: Den 'røde mur' er væltet

Flere årtiers solidt greb i et bælte, der skærer tværs gennem midten af landet fra Wrexham i det nordlige Wales til Northumberland i nordøstlige England er blevet flået fra hinanden, og Labour har måttet overgive adskillige valgkredse til De Konservative.

Ifølge BBC har arbejderpartiet tabt 29 mandater i området i det, der er Labours værste valg siden 1930'erne. Hør fra DR's internationale korrespondent Steffen Gram, hvorfor briterne i stor stil har sagt 'nej tak' til Labour og leder Jeremy Corbyn.

4

Edinburgh: Det skotske 'problem' vokser for Johnson

Med hele 48 ud af Skotlands 59 mandater er SNP en af valgets helt store vindere. Hør fra Europa-korrespondent Anna Gaarslev, hvorfor det skotske resultat vil være en torn i øjet på Boris Johnson og regeringen i Westminster.

5

Bruxelles

Det er ikke kun Boris Johnson, der nu ser frem til at få overstået brexit i slutningen af januar. Der vil nemlig også være opbakning fra de resterende EU-lande til at komme i mål, lyder de gode nyheder til premierministeren fra DR's EU-korrespondent, Ole Ryborg.