Theresa May truer og trygler i åbent brev: 'Utilgiveligt' ikke at bakke op om brexit-aftale

På tirsdag skal de britiske politikere stemme. May forsøger til det sidste at lægge pres, siger korrespondent.

Premierminister Theresa May på vej hjem fra kirke i dag. På tirsdag står slaget om hendes regerings brexit-aftale med EU. (Foto: DANIEL LEAL-OLIVAS © Scanpix)

Det vil være et "katastrofalt og utilgiveligt demokratisk tillidsbrud", hvis britiske parlamentarikere ignorerer folkets vilje, og stemmer regeringens brexit-aftale med EU ned.

Sådan skriver den britiske premierminister Theresa May i dag i et åbent brev i Sunday Express, hvor hun, kun to dage før de tirsdag skal give deres mening til kende, indtrængende appellerer til landets lovgivere.

Sammen med sin regering er May i den absolutte slutspurt, når det gælder at redde aftalen med EU, som lige nu står til at blive nedstemt.

Labour-leder Jeremy Corbyn opfordrer parlamentsmedlemmer til at stemme nej til Theresa Mays brexit-aftale. (Foto: handout © Scanpix)

I den modsatte lejr har Labour-leder Jeremy Corbyn bedt sine partifæller stemme imod og i øvrigt holde sig klar.

Taber regeringen brexit-afstemningen, vil han straks præsentere et mistillidsvotum.

Samtidig er der opbrud i Mays konservative bagland, hvor en gruppe menige parlamentarikere ifølge flere britiske medier søger at kapre Underhusets forretningsorden og sætte brexit på pause, hvis EU-aftalen ikke vedtages.

Dermed vil de forhindre det såkaldte no-deal scenario, hvor Storbritannien forlader EU uden aftale - en situation som forventes at få store negative følger.

Angriber Labour-leder

I sit åbne brev skriver Theresa May, at aftalen med EU er den eneste mulige. Den sikrer grænserne, finanserne, den frie lovgivningsproces, giver Storbritannien kontrol med handelspolitiken og sørger for det bedst mulige forhold til EU.

Samtidig bliver Storbritannien en kyststat i sig selv og kan dermed selv beslutte sin fiskeripolitik.

- På tirsdag skal jeres parlamentsmedlemmer stemme om denne aftale og sammen med den, jeres fremtid. Det er den største og vigtigste beslutning, som vores generation af parlamentarikere skal tage, skriver hun.

Her handler det ikke om, hvem der er den reneste ideolog, understreger hun, og angriber Labours Jeremy Corbyn for at udnytte situationen til egen vinding.

For uenighed vil føre til en situation, som ikke er til Storbritanniens bedste.

- Hellere end at levere, hvad folket har stemt for, ønsker han at forsøge at presse et valg igennem - skruppelløst søger han at så splittelsens frø i et forsøg på fremme sin egen karriere, mener Theresa May.

Lægger pres på parlamentsmedlemmer

Der er ikke meget nyt under solen i opfordringen, men timingen kan alligevel betyde noget, siger DR's korrespondent i Storbritannien, Kim Bildsøe Lassen.

Theresa May håber, at tiden arbejder for aftalen, efterhånden som Storbritanniens udtrædelse af EU 29. marts nærmer sig hastigt.

- Efterhånden som tiden nærmer sig, er regeringens forhåbninger, at presset på parlamentsmedlemmerne bliver så stort, at de stemmer for aftalen, siger han.

Samtidig spiller May på Labours varslede mistillidsvotum. Tanken om, at Labour overtager regeringsmagten, er noget, der for alvor skræmmer i hendes konservative bagland.

- Theresa May har meget få muligheder for at få den her aftale igennem, og hun prøver på alle mulige måder at lægge pres på alle parlamentsmedlemmer, siger korrespondenten.

Hun maler i brevet et billede af, at et nej til aftalen risikerer at medføre at der slet ikke kommer et brexit, fordi de, som vil forhindre det, får overtaget.

Eller at Storbritannien ryger ud af EU helt uden aftale.

- Det er noget, som mange parlamentsmedlemmer er nervøse for, og som forretningslivet er rasende over overhovedet er en mulighed, siger Kim Bildsøe Lassen.

- Hun siger grundlæggende, at hvis de stemmer nej til aftalen, risikerer de at få noget, som er meget meget værre, siger han.

Labour vil udsætte udtrædelse

Selv om alle stemte for, har de konservative ikke medlemmer nok i parlamentet til at stemme aftalen igennem. Og regeringens sædvanlige støtteparti, nordirske DUP, har meldt klart ud at det vil stemme imod.

I stedet håber Theresa May at fiske stemmer fra medlemmer af Labour.

At stemme imod partilinjen på den måde er usædvanligt i britisk politik, men i den nuværende situation er der ingen fast drejebog, siger Kim Bildsøe Lassen.

- Hendes håb er, at mange Labour-folk, som har stemt for at forlade EU i sin tid, vil lade sig overbevise sig om, at den her plan er bedre end ingenting, siger han.

Men det er en kamp op ad bakke.

- Der er Labour-folk, som siger, at de vil stemme for hendes plan. Men det ser unægteligt meget vanskeligt ud, siger han.

Labours Jeremy Corbyn er ifølge BBC under stigende pres fra sit bagland for at afholde en ny brexit-afstemning, hvis han får regeringsmagten.

Han siger, at han vil bede EU udsætte udtrædelsesdatoen, hvis han bliver premierminister, og herefter forhandle en ny aftale på plads.