Et univers af platforme

Bag SKAM ligger en nøje planlagt mediestrategi.

(Foto: Alyson Polderman © STG/Alyson P./Reporters)

Til læreren


Lærervejledning

SKAM er en tværmedial serie. Det betyder, at serien opererer på mange forskellige platforme. SKAM er lavet specifikt til at udkomme på internettet, og da serien var ny, kunne man dagligt følge med i seriens handling på denne blog. Seeren kunne også kigge på udvalgte karakterers realistiske Instagramprofiler og Facebook, hvor de lagde billeder ud fra seriens begivenheder.

SKAM

Den norske ungdomsserie SKAM har betaget danskerne med realistiske karakterer og 'dritkult' sprog. Lær om filmiske virkemidler, nordisk sprogforståelse og det unikke univers bag serien, der gav danskerne SKAM-feber.

Se Tema

Det enorme webunivers bag SKAM er primært blevet styret af seriens webhistorieproducent, Mari Magnus. Læs mere om hendes arbejde bag SKAMs medieunivers i TV2's artikel.

Det er ikke længere en nyhed, at et produktionshold bruger forskellige medier til at fortælle en historie på og derigennem får seeren til at fordybe sig i indholdet. Det er til gengæld nyt, at traditionelle medier som tv og radio er lykkedes med at skabe en fordybende oplevelse for seeren omkring en produktion.

Der findes ikke et dansk udtryk for denne type fordybende oplevelse. På engelsk taler man om immersive storytelling - at skabe en oplevelse for seeren, der går ud over det, der sker på tv.

Det er eksempelvis produktionsselskaber som amerikanske HBO, Cinemaxx og National Geographic, der har udnyttet immersive storytelling til at skabe opmærksomhed på deres produkter. Det amerikanske produktionsselskab Campfire NYC har haft stor succes med at udvikle kampagner, der bygger på immersive storytelling.

Opgave 1: Immersive storytelling

Se tre af Campfire NYC's produktioner her:

  • Diskutér, hvordan computerspilsopbygning, sociale medier, traditionelle medier og kampagner inddrages for at få nye kampagneformer til at virke.
  • I SKAM er der arbejdet meget med at integrere unges brug af sociale medier i seriens fortælling og karakterernes udvikling. For eksempel chat og Instagram. Hvad er formålet med dette?

Opgave 2: De chatter derudaf

Se klippet nedenfor fra afsnit 7 i sæson 4. Her har den muslimske pige Sana i al hemmelighed lavet en Instagramprofil for at hævne sig på en pige, der hedder Sara. På profilen offentliggør Sana nogle lede beskeder om andre, som Sara har sendt på de sociale medier. Sara er meget ked af det, og hendes veninder prøver at finde skurken bag beskederne i en gruppechat.

Beskriv, hvordan klippets konflikt er opbygget og optrappes undervejs. Kig for eksempel på følgende:

  • Hvilke sociale medier er i spil i klippet?
  • Diskutér, hvorfor konflikten fortælles gennem en chat.
  • Lav en analyse over valget af kameraperspektiv og lydspor til klippet .
  • Diskutér, om brugen af sociale medier til klippets konflikt har den effekt, som forfatterne har ønsket.

Opgave 3: SKAMs blog

Klik ind på SKAMs blog, der blev drevet af Mari Magnus. Klik her: http://skam.p3.no/

  • Hvilke elementer består bloggen af?
  • Diskutér, hvordan bloggen kan bidrage til seriens historier.
  • Diskutér, hvilken funktion bloggen har for seriens seere.

Opgave 4: Instagram

Nedenfor kan I se nogle billeder fra Instagramprofiler tilhørende hovedpersonerne Eva, Isak og Noora. Diskutér følgende spørgsmål:

  • Hvad karakteriserer Instagram som et socialt medie?
  • Er hovedkarakterernes profiler troværdige? Hvorfor/hvorfor ikke?
  • Hvorfor var det væsentligt, at hovedkarakterene havde deres egen aktive Instagramprofil da serien kørte?
  • Hvordan kunne hovedkarakterenes Instagramprofiler bidrage til seriens udvikling?
  • Hvordan kunne Instagramprofilerne bidrage til seernes fordybelse i serien?

Vis dette opslag på Instagram

Before or after?

Et opslag delt af @ isakyaki den

Vis dette opslag på Instagram

Eva Reiseblæra Mohn

Et opslag delt af Noora Sætre (@loglady99) den

Læs også SKAM Se Tema

  1. Alt om SKAM
  2. Et univers af platforme
  3. Filmiske virkemidler
  4. Ungdoms-tv
  5. Morale og skam
  6. Nordisk sprog